seeking translator English to french.

Forum rules
Posts from Unregistered or New users will not appear until moderator approval in this section. Allow upto 24 hours before trying to post again.

Post a reply


This question is a means of preventing automated form submissions by spambots.
Smilies
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen: :beer: :bye: :eeeek: :spam: :violin: :fight: :google:
View more smilies

BBCode is ON
[img] is OFF
[flash] is OFF
[url] is ON
Smilies are ON

Topic review
   

Expand view Topic review: seeking translator English to french.

by blitzkrieg » Thu May 31, 2007 10:47 am

I'd give you a real match up mate :D you can try but the term bick **BEEP** house goes next to my name :P

But unfortunatly no, i cannot go, due to i am on Holiday *sad face*

by Fester » Thu May 31, 2007 5:17 am

Matman got back to me yesterday so i think it is ok.



Blitz you coming to the bbq?

Would be fun to finally get to kick your arse

well im at work:)

Fester

by Callie » Wed May 30, 2007 2:19 pm

Anonymous wrote:ohh and Callie if you still want to reach miriad i think i have her mail
around somewhere on my server:)

I also have a picture of her
Okay, a bit confues here..are u talking about prinses so okay just send away :D
If not i have no idea who u talking about.

by blitzkrieg » Wed May 30, 2007 12:12 pm

Bark is still around, give him a PM Fester mate, because you know full well he is our universal human translator.

by Guest » Wed May 30, 2007 11:58 am

ohh and Callie if you still want to reach miriad i think i have her mail
around somewhere on my server:)


I also have a picture of her


Well thx ave
is matman still around and or bark`?

fester

by Aveox » Wed May 30, 2007 11:43 am

Never use Bablefish (unless you want to look like a fool) because it is probably the worst online translator available.

It's better to just use plain English and be able to express yourself properly and profesionally then working with some half-assed translation and not even knowing the language. In today's (business) world it is commonly accepted to be able to speak English, especially if you are working with an international customer base. It's therefore the clients problem if he doesnt speak it. So let them run it through a translator. :wink:

by Fester » Wed May 30, 2007 11:18 am

Well i think some of the reason i went in here was to get a human to do it since they might actually have soem ideas and thoughts about the text too.


Well if i can't find anyone willing to do it i have to call barkman and ask him if he could:)


well thx for the tip though:)


Fester

by Callie » Wed May 30, 2007 10:44 am

http://babelfish.altavista.com/
I dont know how good it is but u can try it.
Just chose from english to france in the menu and the type in what u want to translate :D

seeking translator English to french.

by Fester » Wed May 30, 2007 10:33 am

Hi guys

i see that the tngc is still growing and thriving into new games and more fun.

I try to read the forums now and then but im currently out travelling a lot
to visit a lot of new clients and vendors.


Im trying to get a french client to understand some points and i am therefore going to make a try in French but my french is not very good:)


I was hoping that some of our french speaking members could give me a hend in this. It is only a short message of about 5-10 lines and i think it will be a lot easier for the client if he can read it in he's own language.


Well i will wait and hope for a respons

fester

Top